From:
To:
 
 
 

German Translator

  • He goes on a adventure to become a crimfighter
  • Er geht auf ein Abenteuer, ein Crimfighter zu werden
  • Dies lässt sich einem Satz von DFB-Präsident Wolfgang Niersbach entnehmen, der in einem Interview mit dem Fachmagazin Sponsors sagte: "Natürlich ist der Vorlauf im Ausrüsterbereich wichtig, um die neu
  • This allows to remove a set of DFB President Wolfgang Niersbach, who sponsor said in an interview with the trade magazine: "Natürlich of the flow in the supplier field is important, the new
  • I was an usher at this service and wanted to share the service with you!
  • Ich wurde von einem Pförtner in diesem Dienst und wollte den Service mit Ihnen zu teilen!
  • Nike hat ehrliche Chance
  • Nike has honest chance
  • What doe 'hinweis' mean? I will be in Heidelberg in June to promote my new book and would love to speak at your department here. Sorry for the late notice. I look forwar to speaking wth you in Boston
  • Welche Doe-'hinweis "bedeuten? Ich werde in Heidelberg im Juni, mein neue Buch zu fördern und würde gerne auf Ihre Abteilung hier sprechen. Sorry für die späte Mitteilung. Ich schaue auch auf ein Gespräch mit Ihnen in Boston
  • Störungen der Ketonkörper-Verwertung ohne spezifisch-wegweisende Marker-Metaboliten:
  • Errors the ketone body utilization without specific pioneering marker metabolites:
  • I hope you and Irmgaard are well and we look forward to hearing from you soon!

    Sincerely,
    Steve and Alice
  • Ich hoffe du und Irmgaard sind gut und wir freuen uns von Ihnen bald!

    Mit freundlichen Grüßen, Steve und Alice
  • Das us un klinen bearkin
  • The US un small bearkin
  • Bis zur WM 2018 läuft der Ausrüstervertrag der deutschen Nationalmannschaft.
  • The partnership of the German national team runs up to the World Cup in 2018.
  • Dear Klaus,

    Every Sunday we have service in German/English at St. Lorenz Church. I happened to be an usher at this service and wanted to share the service with you!
  • Lieber Klaus, jeden Sonntag Dienst in Deutsch/Englisch am St.-Lorenz-Kirche sind. Ich war zufällig einem Pförtner in diesem Dienst und wollte den Service mit Ihnen zu teilen!
  • Sitzmittelbahn, Sitzseitenwangen und Kopfstützen, mit Kontrastnähten in Anthrazit; Sitzmittelbahn mit Rautensteppung
  • Seat central area, seat side bolsters and headrest, with contrast stitching in anthracite; Seat central area with diamond quilting
  • Uttwiler Spätlauber
  • Uttwiler Spätlauber
  • mürb
  • mellow
  • Stories from the month of February?
  • Geschichten aus dem Monat Februar?
  • mittnacht
  • mittnacht
  • do you have any stories for the website?
  • haben Sie irgendwelche Geschichten für die Website?
  • Teel
  • Teel
  • ergo gibt es da aus meiner neutralen sicht NICHTS zu reden außer...
  • ERGO there from my neutral view of nothing to talk about except...
  • Berlin braucht dringend mehr günstige Wohnungen. Der Senat gibt den Bezirken nun die Möglichkeit, die Umwandlung von Miet- in Eigentumswohnungen in bestimmten Kiezen zu untersagen.
  • Berlin needs urgently more cheap apartments. The Senate is now the ability to prohibit the conversion of rental in condos in certain boroughs the districts.
  • meine meinung? ->wir haben selber nur sehr wenig programmier/modder die mehr als genug zu tun haben. statt bei "uns zu betteln" denen zu helfen sollte man lieber mehr leute motivieren bei uns mit ins
  • my opinion? -> We have themselves very little programming / modder who have more than enough to do. instead of "uns to betteln" to help those you should motivate more people with us in the "


  • ich spreche jetzt nur für MICH aus MEINER neutralen sicht und anhand von dem was ich bei denen auf der seite bereits lesen durfte und gesehen habe..
    fazit: vergiss es laux-ich verhandel nicht mit
  • I am speaking now only for me from my neutral view and on the basis of which I had already read what where on the page and saw...
    conclusion: forget it Lai - I verhandel not with
  • Brake cable going to the left hand brake lever, split and frayed. Rear light wiring at the light assembly, is frayed
  • Bremszug zu den linken Bremshebel, teilen und ausgefranst. Rücklicht ist ausgefranst an die leichte Montage, Verdrahtung
  • ich spreche jetzt nur für MICH aus MEINER neutralen sicht und anhand von dem was ich bei denen auf der seite bereits lesen durfte und gesehen habe..
    fazit: vergiss es laux-ich verhandel nicht mit ra
  • I am speaking now only for me from my neutral view and on the basis of which I had already read what where on the page and saw...
    conclusion: forget it Lai - I verhandel not with ra
  • umwandlung von mietwohnungen
  • conversion of apartments for rent
  • umwandlung von Mietwohnungen
  • Umwandlung von Mietwohnungen
  • bei uns u die Ecke gibt's jetzt einen hochste Zeit sich die fliegenden bunten Dinger mal aus der Nahe anzuschauen. Wir sind jetzt Nachbam
  • with us the corner gibt's now a u highest time from the close to look at the flying colorful things themselves. We are now Nachbam
  • Dieser Cache ist nicht an der Koordinaten geschrieben.

    Der Cache liegt um:
  • This cache is written to the coordinates.

    The cache is to:
  • I'm famous or am I infamous ?
    It doesn't matter much any more
    Phony words of love or painfully truth
    I've heard it all before
    Appraisal or critics and even politics

    A conversation piece

    A woman or a
  • Bin I berühmt, oder bin ich berühmt-berüchtigten?
    Es Doesn ' t, viel egal mehr falsche Wörter der Liebe oder schmerzlich Wahrheit I hörte alles bevor Beurteilung oder Kritiker und sogar Politik A Gespräch Stück eine Frau oder ein
  • Gepfeffert kit for my 2012 Audi A1 1.4 TFSI

    I would like if you could kindly let me know a price for the option available and lead times on them, for example if some are in stock

    Also if any kits are available with adjustable t
  • Gepfeffert kit für mein 2012 Audi A1 1.4 TFSI möchten, lassen Sie bitte könnte mir einen Preis für die Option zur Verfügung und führen mal auf sie, zum Beispiel wenn einige in sind auch hat, wenn alle Kits mit einstellbaren oberen Halterungen erhältlich s
  • will you dogs be quiet
  • Du Hunde wirst ruhig sein
  • smart lady
  • kluge Frau

  • - jede Wohnung hat seine eigene moderne Einbauküche

    - 1 Bad mit Dusche und sep. Dusche

    - 3 Gartensitzplätze

    - 5 Schlafzimmer

    - Keller und Bastelraum

    - 2 Tiefgaragenplätze

  • -Each apartment has its own modern kitchen - 1 bathroom with shower, Sep. WC. Shower - 3 Garden - 5 bedrooms - cellar and hobby room - 2 underground parking spaces a survey says
  • marlene dietrich hatte stil und achete auch darauf das sah man ihr nicht an sie war aber immer inszeniert sie war wunderbar
  • Marlene dietrich had style and achete also suggest that not seen her on she was but she was always staged wonderful
  • what on earth is going on
  • Was auf der Erde vor sich geht
  • thuer
  • Tak
  • wehrt such
  • Ward search
  • hinter thuer
  • behind Tak
  • zweite Gepäckraumleuchte in LED, Gepäckraumnetz, Halteband seitlich, 12-Volt-Steckdose
  • second luggage compartment lamp in LED, luggage NET, strap side, 12-volt power outlet
  • hinter thuer
  • behind Tak
  • hinter theuer
  • behind Jo
  • Rain snow and ice today
  • Regen Schnee und Eis heute
  • lle hier Suche nach etwas richtiger Mann, mit allen Zeichen, ich denke, dass jeder braucht ein und derselbe Mann. Scary anständig, Nichtraucher und Nichttrinker, sehr freundlich, das Material und Wohn
  • LLE here search for some real man, with all the characters, I think that everyone needs the same man. Scary decent, non-smoker and non drinker, very friendly, the material and living
  • Congratulations: Best Wishes
  • Herzlichen Glückwunsch: Best Wishes
  • bestehend aus Ablagenetzen an der Rückseite der Vordersitzlehnen und im Beifahrerfußraum, Ablagefach unter dem Fahrer- und Beifahrersitz mit zwei Warnwesten; im Gepäckraum: zweite Gepäckraumleuchte in
  • consisting of storage networks at the back of the front seat and in the passenger footwell, storage compartment under the driver's and passenger's seat with two warning vests; in the baggage compartment: second luggage compartment lamp in
  • etwas frei im Tempo
  • something free in tempo
  • give me the power
  • Gib mir die Kraft
  • für Flexibilität beim Transport von Gegenständen und damit mehr Komfort auf Reisen; bestehend aus Ablagenetzen an der Rückseite der Vordersitzlehnen und im Beifahrerfußraum, Ablagefach unter dem Fahre
  • for flexibility in the transport of items making it more comfortable to travel; consisting of drive from storage networks at the back of the front seat and in the passenger footwell, storage compartment under the
  • egg party
  • Ei-Partei
  • Ablage-und Gepäckraumpaket schaffen zusätzlichen Ablageraum und flexible Staumöglichkeiten

    für Flexibilität beim Transport von Gegenständen und damit mehr Komfort auf Reisen; bestehend aus Ablagenet
  • Storage and luggage package create additional storage space and flexible storage options for flexibility in the transport of items making it more comfortable to travel; consisting of Ablagenet
  • you know what to do
  • Sie wissen was zu tun ist
  • Ich musste mal mit den Chef sprechen
  • I had to speak with the chef
  • BEH. ABGABE
  • BEH. LEVY
  • Gute 70 Liter netto spuckte der Taschenrechner für die untere Hälfte aus. Da kam mir doch gelegen dass der 300CTC im Bauvorschlag Little Sumo MK1 von Monacor in 30 Litern geschlossen spielt.
  • NET, the calculator on the bottom half spit out good 70 litres. Got me yet located that the 300CTC in the construction of little plays closed Sumo MK1 from MONACOR in 30 litres.
  • für die Braut vor der Hochzeit arrangierte Damengesellschaft
  • women's society arranged for the bride before the wedding
  • Messverfahren, Gerate
  • Measuring procedures, equipment
  • I am your God bow before me
  • Ich bin deinen Gott Bogen vor mir
  • Geschaeftstaetigkeit
  • Business activity
  • kantung mit aussenteil buendig druecken
  • flush press folded with outer part
  • Ablichtung aus dem Geburtsregister des Standesamts Hennef (Sieg)
  • Illumination from the birth register of the Manor of Hennef (Sieg)
  • Offentliche urkunde
  • Public certificate
  • In Vertretung
  • In representation
  • Standesamts Hennef (Sieg)
  • Manor Hennef (Sieg)
  • tacked
  • geheftet
  • Caution! Roof avalanche
  • Vorsicht! Dach-Lawine
  • Der Standesbeamte des Standesamts.
  • The Registrar of the Manor.
  • Achtung! Dachlivena
  • Caution! Dachlivena
  • My best friend is the most funniest person in the world
  • Mein bester Freund ist die lustigste Person in der Welt
  • and also is very cheap and easy to use
  • und ist auch sehr billig und einfach zu bedienen
  • Der ehemalige Brigadestab der 3. (Kgl. Bayer.) Reserve-Infanterie-Brigade wurde Stab der Brigade.
  • The former brigade staff of 3 (Kgl. Bayer.) Stab the Brigade became reserve Infantry Brigade.
  • because it is the best ways to know what your friends are doing.
  • weil es am besten wissen ist, was Ihre Freunde tun.
  • Ich freue mich auf Sie und Ihre Familie
  • I'm looking forward to you and your family
  • Leerseite
  • Empty page
  • In () gesetzte Angaben der Anschrift und des Geschäftszweiges erfolgen ohne Gewähr. Veränderungen 13.04.2012 Waterland Private Equity GmbH, Düsseldorf, Neuer Zollhof 1, 40221 Düsseldorf. Nicht mehr Geschäftsführer: Thielen, Robertus Henricus Leonardus Mar
  • In () set the address and the business branch and purchases without guarantee. Changes 13.04.2012 Neue Zollhoff 1, Waterland private equity GmbH, Düsseldorf, 40221 Düsseldorf. No more Managing Director: Thielen, Robertus Henricus Leonardus Maria, Blaricum
  • I am looking forward to meeting you and your family
  • Ich freue mich auf Sie und Ihre Familie
  • Ich freue mich auf Sie und Ihre Familie
  • I'm looking forward to you and your family
  • I am home now because you are here
  • Ich bin jetzt zu Hause, da Sie hier sind
  • for me the most important type of media is socialmedia
  • für mich ist die wichtigste Art der Medien, socialmedia
  • Fällt nicht auf die Fälschung rein die hier gerade kursiert! Hier das original!
  • Not fall for it on the counterfeiting which courses right now! Here the original!
  • für 1/4“ Rohr
  • for 1/4 "tube
  • unfortunately i am not looking currently for any change
  • Leider Suche nicht derzeit ich nach einer Änderung

  • Letzte Woche haben 70 Rotarier aus allen möglichen Berufs- und Altersgruppen diesen Film auf meine Empfehlung gesehen. Flächendeckende Begeisterung! Ein Berufsmusiker der klassischen Musik und Cineas
  • Last week, 70 Rotarians from all possible professional and age group saw this movie on my recommendation. Nationwide enthusiasm! A professional musician of classical music and Cineas
  • Ich verstehe überhaupt nicht das "Fertigmachen" dieser Produktion in vorhergehenden Rezensionen. Ich habe die Aufführung auf der Berlinale am 6. Februar in Berlin gesehen und war persönlich begeistert
  • I understand the "Fertigmachen not at all" this production in previous reviews. " I have seen the performance at the Berlinale on February 6 in Berlin and was personally thrilled
  • thank you for your offer but unfortunately i am not looking currently for any change.
  • Danke für Ihr Angebot, aber leider ich schaue nicht gerade für Änderungen.
  • Wer hat den Lead und wie reagieren wir
  • Who has the lead and how do we react
  • Zumindest, dass wir sie erhalten haben und reagieren werden
  • At least, that we will have received them and respond
  • hat jemand auf diese Email geantwortet
  • responded to someone on this email
  • I can honestly say that good work is important for me
  • Ich kann ehrlich sagen, dass gute Arbeit für mich wichtig ist
  • Sehr geehrte Herrn Doktors
  • Dear Mr. doctor
  • Gebraucht.
    Sammlungsauflösung + Privatverkauf.
    Kein Widerrufs- und Rückgaberecht, Gewährleistung oder Garantie.

    Zahlungseingangs- und Versandbestätigungen erfolgen über Ebay Oberfläche sowie gegebenenfalls über Paypal.
    D
  • Used.
    Collection resolution + private sale.
    No right of withdrawal and return policy, warranty or guarantee.

    Payment and shipping confirmations are made through eBay interface, as well as, where appropriate, through PayPal.
  • Sehr geehrte Herr Doktors
  • Dear Mr. doctor
  • miscellaneous charge
  • sonstige Zuschläge
  • My best friend is better than my other friends
  • Mein bester Freund ist besser als meine anderen Freunde
  • that good and demanding project is my first priority
  • Dieses gute und anspruchsvolle Projekt ist meine erste Priorität
  • thirdly mobile phones are good if there is an emergency
  • Drittens sind Handys gut, wenn ein Notfall eintritt
  • Dieses Paar Ohrpolster besteht aus weichen Schwamm, was Ihr tragen, macht sehr gemütlich und komfortabel.
  • This pair of earpads consists of soft sponge, what you wear, is very cozy and comfortable.
  • to say honestly good and challenging work is my first priority
  • um ehrlich sagen ist gute und anspruchsvolle Arbeit meine erste Priorität
  • liebe-in-eis
  • love ice cream
  • Herr Doktors
  • Mr. doctor
  • Half day in school
  • Halber Tag in der Schule
  • Hahahah ja stimmt!
  • Hahahah Yes!